朱恐龍
朱恐龍

你要如何面對挫敗?(Yes, we can.) (5088 views)

時為2008年1月8日,美國,新罕布夏州(New Hampshire)。

民主黨候選人歐巴馬與另一名候選人希拉蕊在各州初選戰的難分難捨,但新罕布夏州的民調結果可說是歐巴馬的囊中之物,直到選前一週他的民調都領先十幾個百分點。連對手陣營最樂觀的估計都是「小敗」。眼看這州的選舉大勝即將到來.....

但是,投票前一天。2008年1月8號發生了一件事情。

Follow up:

幹練、經驗豐富,連在丈夫緋聞出軌時都未曾展露個人情緒和失態的希拉蕊(Hillary Clinton),在一場輕鬆的非正式演講中眼眶泛紅,險些落淚。而這片段,在選舉前一天被眾多媒體不停的播放......

2008年1月8日,新罕布夏州民主黨初選結果公布。希拉蕊獲得39%的支持率,贏得此次初選,歐巴馬以36%的支持率位居第二。

http://www.la18.tv/cs/blogs/hchang/archive/2008/01/06/11930.aspx
(新罕布夏州的地位請見此文)

不管之前的民調如何領先,由於新罕布夏州是開放未登記政黨屬性選民投票的州,該州更立法讓自己成為全美最早初選的州。(只要有任何一州提早,他們就會跟著往前移七天到前一個星期二) 因此該州成為總統大選最重要的試金石,取得該州,幾乎等同於取得天下......

這預料之外的失利,重創了歐巴馬陣營。原先期待中的勝選而歡欣鼓舞的演講稿也不能夠再用。在過去激勵選民、要求改變的口號「我們要改變」現在看來卻有些諷刺.....

於是,在一片低迷的氣氛之中,歐巴馬(Barack Obama)抵達新罕布夏州的Nashua,面對一群本來期待可以享受甜美果實的支持者,面對一群本來預期他可以大勝,現在卻面對以3%差距失敗的群眾;歐巴馬開始了他在這場選戰中的第一場敗選演講,名為「我們作的到。」(Yes, we can.)......

他的演講一開始是這樣的:

首先,我要恭賀柯林頓參議員在新罕布夏州獲得了勝利,贏得了選舉。

幾週之前,沒有人意料的到我們能夠做到這個地步。在大多數的選戰中,我們都遙遙落後,我們一直很清楚這場追逐將會極為艱辛......

但前所未有的,諸位挺身而出朗聲要求改變。因為諸位的主張和你們的選票,諸位清楚的見證了歷史:此刻,此次選舉,美國正在改變。

這場演講長十三分鐘,但中間經常被選民的歡呼和鼓掌所打斷......

但我在這裡先賣個關子,在文章的最後面你才會看到這次的演講。

黑眼豆豆的成員Will. I .Am被這場演講所感動,作了一首以「我們作的到」演講詞為主題的歌,請來眾多名人參與。

其中甚至包括了性感紅星Scarlett Johansson.....

我們,就先來聽聽這首MTV吧!

題外話,我會寫這篇文章是因為在一個連結到我部落格上的網站上看到了一個很精彩的MTV翻譯版本,本來想要直接引用的。(那是最早從一個用英文部落格的台灣網友翻譯的)但是後來卻再也找不到了.....真可惡~~~怎麼樣都找沒有....orz....有些事情真是緣分呀!

結果只好自己來.....所以這不是科學性翻譯,翻的比較感性一點點....^_^

Artist: Will. I. Am
Song: Yes We Can (Barack Obama Song)

Lyrics:

It was a creed written into the founding documents that declared the destiny of a nation.

這信條,載於向世界宣揚我國命運的建國憲章。

Yes we can.

我們作的到。

It was whispered by slaves and abolitionists as they blazed a trail toward freedom.

這信念,在那最幽暗的黎明前黑暗中,當黑奴與廢奴者披荊斬棘邁向自由時為眾人傳頌。

Yes we can. Yes we can.

我們作的到。我們作的到。

It was sung by immigrants as they struck out from distant shores
and pioneers who pushed westward against an unforgiving wilderness.

當先民從遙遠的彼岸航向新大陸,當拓荒者邁向人跡未至的大西部時,這是他們傳唱的歌謠。

Yes we can. Yes we can.

我們作的到。我們作的到。

It was the call of workers who organized;

工人們在此口號下團結;

women who reached for the ballots;

婦女們在此口號下獲得投票權;

a President who chose the moon as our new frontier;

一名總統因此信念而讓人類登上月球;

and a King who took us to the mountain-top and pointed the way to the Promised Land.

金恩博士為此帶我們登上山巔,指出了應許之地。

Yes we can to justice and equality.

我們能建立正義與公平。

(yes we can, yes we can, yes we can, yes we can...)

(我們作的到,我們作的到,我們作的到,我們作的到...)

Yes we can to opportunity and prosperity.

我們能創造機會與繁榮。

Yes we can heal this nation.

我們能治癒這病重的國家。

Yes we can repair this world.

我們能修補這破碎的世界。

Yes we can. Si Se Puede

我們作的到。我們作的到。

(yes we can, yes we can, yes we can, yes we can...)

(我們作的到,我們作的到,我們作的到,我們作的到...)

We know the battle ahead will be long,

我們知道眼前依舊征途漫漫,

but always remember that no matter what obstacles stand in our way,

不論眼前險阻重重,諸君切莫忘記,

nothing can stand in the way of the power of millions of voices calling for change.

縱有堅甲利兵,也無法阻擋這千萬人期待改革的聲音。

We want change!

我們要改變!

(We want change! We want change! We want change...)

(我們要改變!我們要改變!我們要改變!)

We have been told we cannot do this by a chorus of cynics who will only grow louder and more dissonant.

批判者同聲告訴我們,這是場絕望的努力,而這聲浪只會越來越大,越來越強。

We’ve been asked to pause for a reality check.

人們叫我們停下來面對現實。

We’ve been warned against offering the people of this nation false hope.

人們警告我們不可對同胞描繪海市蜃樓和虛幻的希望。

But in the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope. We want change!

但在美國這個充滿夢想與實踐的地方,希望從來都不是虛幻的。我們要改變!

(We want change! I want change! We want change! I want change...)

(我們要改變!我要改變!我們要改變!我要改變...)

The hopes of the little girl who goes to a crumbling school in Dillon are the same as the dreams of the boy who learns on the streets of LA;

在Dillon那破敗的學校中,那上學小女孩的希望,和那在洛杉磯街頭自學小男孩的夢想是相同的;

we will remember that there is something happening in America;

我們將會記得,今日,美國有了改變;

that we are not as divided as our politics suggests;

我們並不像政客所言一樣分裂和彼此仇視;

that we are one people;

我們是同一個民族;

we are one nation;

我們屬於同一個國家;

and together, we will begin the next great chapter in America’s story with three words that will ring from coast to coast;

從東岸到西岸,我們將攜手說出那句話,開啟美國歷史的新章節;

from sea to shining sea - Yes. We. Can.

從太平洋到大西洋,這句話將響徹雲霄; 我們!作的到!

(yes we can, yes we can, yes we can, yes we can, yes we can, yes we can, yes we can, yes we can...)

(我們作的到。我們作的到。我們作的到。我們作的到。我們作的到。我們作的到。我們作的到。我們作的到......)

歐巴馬真正的演講在此.....

下載影片: http://obama.3cdn.net/4724c3707dd6aa7f82_mlbjexyzv.mov

Trackback address for this post

Trackback URL (right click and copy shortcut/link location)

迴響(50), 1 trackback

迴響 from: simparn [訪問者]
ya,第一次做沙發!
2008-04-17 @ 10:33
迴響 from: simparn [訪問者]
歐瑪瑪才是神呀XD!
2008-04-17 @ 10:34
迴響 from: 潛水夫 [訪問者]
可惡,頭香不見了。
2008-04-17 @ 10:35
迴響 from: 我是正妹 [訪問者]
超感動的 謝謝
2008-04-17 @ 10:46
迴響 from: simparn [訪問者]
宅胖~本篇的正妹似乎不夠力唷~請立即加強改善XDDD~!!!
2008-04-17 @ 11:03
迴響 from: 竟然在前十名 [訪問者]
為什麼歐巴瑪的演講可以這麼感性呢? 很想知道他的文膽是誰
2008-04-17 @ 11:15
迴響 from: 血染 [訪問者]
我是覺得歐巴瑪神化運動真的太利害..或許這挫敗會讓他往總統之路更前進一步
2008-04-17 @ 11:21
迴響 from: 張小玉 [訪問者]
ya!
前十名...


2008-04-17 @ 11:51
迴響 from: 朱恐龍 [成員]
自己翻譯不是轉貼最痛苦,我又改了一些內容....囧

Lucifer
2008-04-17 @ 11:54
迴響 from: aya [訪問者]
雖然有點離題.不過我懶得去翻很久之前的文...
總之朱大好久不見.Randy Pausch的The Last Lecture上星期出了.我因為用Amazon的免費寄送所以現在才收到.這本書大致就是他的演講們(包含時間管理那個演講)的補完,加上腳本很犯規的內心戲
雖然照片幾乎都是網路上或者PPT裡看過的.
不過我必須坦承到最後幾章我的眼睛還是流汗了OTZ...

最近他又要開始新療法.希望一切順利啊.
2008-04-17 @ 11:59
迴響 from: 朱恐龍 [成員]
之前他身體變得很虛弱,讓人很擔心呀~~~

Lucifer
2008-04-17 @ 12:04
迴響 from: vechung [訪問者]
之前德州初選結果確認前幾個小時
他做的演講中也是用同樣的話語
We say; we hope; we believe; Yes, we can!
那時候也是被感動到了!

可惜德州輸掉了 XD
2008-04-17 @ 13:04
迴響 from: yurenju [訪問者]
豬大,我把你的翻譯上到 dotSUB 去了,如果有不妥之處我會立刻刪除..
http://dotsub.com/films/yeswecan/
2008-04-17 @ 13:58
迴響 from: 小比 [訪問者]
第一次就有前十五...
2008-04-17 @ 14:31
迴響 from: 迷思羊 [訪問者]
即使不看文就留言
還是沒法進前十強

看來只好鍛鍊最後一名的功力
成為話題終結者
2008-04-17 @ 14:34
迴響 from: 鄉民roger [訪問者]
今天比較嚴肅一點?
2008-04-17 @ 14:57
迴響 from: Shuyi [訪問者]
Does Obama remind anyone of A-Bien when he first ran for President in 2000? Very eloquent; very compelling style of public speech; seems to attract younger generation more than older generation (I have no data to support this last point).
2008-04-17 @ 15:04
迴響 from: 簡尼夫德萊尼 [訪問者] · http://www.gamebase.com.tw/mybase/kenneth1991/
不到最後不知鹿死誰手  =_=
不過本人不太關心政治 =_=
2008-04-17 @ 15:11
迴響 from: 垂哥 [訪問者] · http://memoriesoff.jp/psp/
Obama Girl! Obama Girl!! Obama GIRL!!!
2008-04-17 @ 15:17
迴響 from: 黑暗叡智 [訪問者] · http://forum.gamer.com.tw
我們做得到
下文:
但我們未必會選擇去做
到底美國新一代選民能否
接受黑人/女人當自已的頭頭
還真值得記錄一下呢
2008-04-17 @ 15:38
迴響 from: 唉呀 [訪問者]
>今天比較嚴肅一點?

其實

這是又一次的集氣事件......
2008-04-17 @ 15:44
迴響 from: vita [訪問者]
意外的挫敗感覺最挫敗
還背負過份放心、不夠謹慎的罪名
勝者之言語成真理,敗者人人皆欲對其說教

如何面對挫敗?
個人以為將成敗置之度外
2008-04-17 @ 16:14
迴響 from: syachien [訪問者] · http://blog.pixnet.net/syachien
沒有說到
裡面還有小野貓pussycatdolls的主唱nichole
如果要正妹圖也可再加

william又有寫第二首歌給歐巴馬了
不過沒有yes we can這麼紅的樣子。
2008-04-17 @ 16:14
迴響 from: 鄉民roger [訪問者]
給包子
面對動輒上百的留言,朱大也沒辦法一個一個回答吧= =



(其實自己常常被dororo化,所以對這種事情已經看開了www)
2008-04-17 @ 17:10
迴響 from: 迺嘴 [訪問者] · http://blog.udn.com/yangnaijen
朱大,您就行行好,把這13分鐘都翻譯了吧.....
2008-04-17 @ 18:38
迴響 from: 路人 [訪問者]
是「做得到」不是「作的到」
2008-04-17 @ 19:05
迴響 from: S. Peter [訪問者]

>我對歐巴馬應該會當選這點,自從上次想過後就不再懷疑

自從朱大看起來越來越忍不住想集氣,我就越來越懷疑……隔海撂下本來好像會當選的候選人,再創恐龍傳說……


>人民要的是什麼?領導者的誠意和做事能力。

我想台灣人要的是天子……最好是能奉天承運,然後自此國泰民安的那種……最好是選個總統就會有這麼有效……
2008-04-17 @ 21:06
迴響 from: 阿侑 [訪問者]
不管是誰當選
美國都要設法度過風暴
2008-04-17 @ 22:02
迴響 from: 路熊甲 [訪問者]
阿宅的集氣有反效果又不是第一天才知道
2008-04-17 @ 22:35
迴響 from: 神經病 [訪問者]

嗯!! 蠻有趣的

1.有趣的是--->大家對坐沙發比較熱衷..>>>>>>>雖然不喜歡錦上添花,但我覺得朱大文筆還真不錯。
(小小拍個馬屁,不過我想要抱怨一下,我很討厭朱大經常冷漠對待)
(比方說,問你在哪裡有演講,就不會回應我;要有一群人問才會回答~"~)
2008-04-17 @ 23:44
迴響 from: 神經病 [訪問者]
他X的 寫太多會被cut...這裡妨害言論自由..
重來....

嗯!! 蠻有趣的

1.有趣的是--->大家對坐沙發比較熱衷....(我喜歡這樣因為比較熱鬧,但是.....Orz)

2.引用>>>>>>>雖然不喜歡錦上添花,但我覺得朱大文筆還真不錯。
(小小拍個馬屁,不過我想要抱怨一下,我很討厭朱大經常冷漠對待)
(比方說,問你在哪裡有演講,就不會回應我;要有一群人問才會回答~"~)
 幹嘛指望豬宅神回覆,這裡就像看八卦新聞,很誠懇的對電視主播說:....但別指望主播會拿新聞稿正視著你然後回答你的問題
如同一句歇後語 [鹽酥雞打豬有去無回]
3.他的文筆哪裡好???我從來不覺得..我只是不逛別的blog,只看這小子的


2008-04-17 @ 23:56
迴響 from: 阿狒 [訪問者] · http://www.wretch.cc/blog/xtaipei
有沒有可能
有人翻譯依下希拉蕊 掉眼淚那一場的內文阿
或是歐巴瑪的那一場演講的翻譯
俺時再聽無阿@@
2008-04-17 @ 23:58
咳...(清喉嚨)
嗯。依照阿宅戀愛相談室這幾集的話題...
朱大的戀愛學分...似乎有重修的必要!
死當!

btw,
米國的金權體制,如果早一點砍掉重練,今天也就不會造成全球股災了。從這個角度而言,我支持歐巴桑...哦不,歐巴馬。
2008-04-18 @ 00:11
迴響 from: G [訪問者] · http://blog.pixnet.net/gilly
朱大 你怎麼可以只提到Scarlett Johansson
明明MV裡面還有更火辣的Kelly Hu魔蠍妖姬(雖然她在X戰警裡面是壞人 囧)
我們要平等對待所有的妹!只要這個blog上出現的妹就是正妹~
Yes we can! Yea we can!
所以要補一張Kelly Hu的圖喔(伸手)
2008-04-18 @ 00:15
迴響 from: 朱恐龍 [成員]
轉錄沒問題.....

希拉蕊那一場的翻譯?

嗚嗚,嗚嗚嗚嗚......

翻完了。

Lucifer
2008-04-18 @ 00:22
迴響 from: 真澄 [訪問者] · http://imusam.blog23.fc2.com/
錢尼禿頭被大家遺忘了(茶)

不過,這兩位真的都很有看頭,但是長州小力先生(抱歉,我一直對中央某部宣傳片中您的身影難以忘懷,請當作這是一位女性受到衝擊的一刻 ^_^)為什麼把希拉蕊的哭哭,寫得像遇到奧步一樣?
2008-04-18 @ 01:26
Yes, we can.
首先,請一起來看看這篇↓你要如何面對挫敗?(Yes, we can.)來自朱學恆的阿宅戀愛相談室之前的名稱是路西法地獄,不過朱大想要吸引比較多正妹觀看他網誌所以他改名了! (雖然不知道...
2008-04-18 @ 02:02
迴響 from: cchien [訪問者] · http://blog.pixnet.net/cchien

什麼時候會變成...

Yes, A-宅 can.

2008-04-18 @ 03:39
迴響 from: 歐巴 [訪問者] · http://cindy541.blogspot.com/
朱大每次貼的希拉蕊照片,都是上三白眼
好不恐怖啊!!!

同樣都是歐巴輩的,
當然要支持歐巴馬啦.
2008-04-18 @ 04:27
迴響 from: 朱恐龍 [成員]
科科,這完全是天大的誤解,我跟本沒有暗示希拉蕊的眼淚是權謀呀~~~

完!全!沒!有!

Lucifer

而且我中文很爛,完全分辨不出來作跟做有什麼差別...orz...
2008-04-18 @ 08:14
迴響 from: r [訪問者]
民調本來就常會有出入 :)
2008-04-18 @ 09:06
迴響 from: r [訪問者]
囧...真的加了不少字:P
2008-04-18 @ 09:14
迴響 from: 老宅男 [訪問者]
叫主不用忙了
越戰英雄會勝出的
往往共和黨上台
對台灣就是極力杯葛
黑人 台灣人繼續做夢吧
2008-04-18 @ 10:50
迴響 from: 正咩....??? [訪問者]
聽完了歌也不免眼眶泛著淚光啊...

希拉蕊的翻譯?
怎麼沒看到....

完全分辨不出來作跟做有什麼差別←+1
我只能分辨在跟再....XDDD
2008-04-18 @ 11:23
迴響 from: Billy [訪問者]
其實我不覺得美國的民主程度比台灣好多少,應該是說,我不覺得台灣的民主有比美國差到哪去,只不過美國的候選人有比較堅實的編劇團隊罷了......
2008-04-18 @ 11:48
迴響 from: 青虹玉 [訪問者]
裡面一直講yes we can讓我馬上想到電影-隨身變
不過為什麼裡面的影像不能撥~~被砍了ㄇ??
2008-04-18 @ 13:24
迴響 from: 朱恐龍 [成員]
我撥影片都沒問題~~~

Lucifer

所以是你的電腦問題唷!
2008-04-18 @ 14:00
迴響 from: 紅葉 [訪問者] · http://mypaper.pchome.com.tw/news/redyeh
在看完MTV之後,我覺得這段影片和之前馬蕭的那個廣告有異曲同工之妙,所要訴求的便是改變。美國其實台灣現在的環境很雷同,都面臨到經濟上的大衰退,而各自執政8年的兩個執政黨,一個是用廣義的國家主義,一個則是用狹義的民族主義,直接或間接的造成了整個國家體質的弱化,所以人心思變,改變的時刻真的到了。只是不知台灣已經做到了,而美國呢?畢竟兩虎相爭必有一傷,不論希拉蕊和歐巴馬最後誰勝了,最後都是得拖著傷痕纍纍的身體和馬侃對決,這最後的結局實在難料呀......

PS:身為CSI的愛好者,我居然在MTV裡看到了邁阿密的戴可,紐約的霍克,奇怪怎麼沒有LV的人呢?其他的還有LOST的黑人父親,胡凱莉,賈霸(?!),越獄的男主角,小野貓的主唱(聽說已經單飛了),還有很多好像看過但是叫不出名字的歌手及演員,希望有達人們可以幫忙解惑一下。
2008-04-18 @ 22:09
迴響 from: 阿狒 [訪問者] · http://www.wretch.cc/blog/xtaipei
翻了!?
您是說翻盤了嗎?
還是說您已經翻桌了?
翻桌可以記得翻桌完把桌子翻正就好
要是可以再順便把電腦拿出來翻譯一下 就更好了XD
感恩~~
2008-04-19 @ 00:31
迴響 from: S. Peter [訪問者]

不相關文章一篇,NYT的報導:
With Guns and Fines, Brazil Takes On Loggers
http://www.nytimes.com/2008/04/19/world/americas/19brazil.html?ex=1366344000&en=02d45bbeea95633f&ei=5088&partner=rssnyt&emc=rss

一個窮人一堆的國家,卻在很多地方展現出前瞻的視野和政府的道德責任。雖然這可能是基於他們在國際談判桌上的利益,但我想這些行為是值得國際聲援的。

而且我一向喜歡有武力後盾的強硬作法,俗諺有云:暴力不能解決問題,但至少能解決人。

2008-04-19 @ 22:20
迴響 from: 宅媽 [訪問者]
真正的演講的翻譯文在哪?
朱大大,這樣很吊人胃口耶!
2008-11-08 @ 15:57

讀者迴響


Your email address will not be revealed on this site.

您的URL將被顯示.
PoorExcellent
(換行會被轉換為 <br /> 標記)
(Name, email & website)
(Allow users to contact you through a message form (your email will not be revealed.)