作者Katie Ramsey表示應該要容許辛苦趕課的學生在課堂上吃點不干擾人的小零嘴,免得血糖過低反而不能集中精神上課。最後一段則寫著「
Big thanks to those selected professors who are not bothered by snacking students. Thank you for being understanding.」(極為感謝那些少數容許學生上課吃零嘴的教授,感謝你們的體諒。)
裡面在介紹最佳打工的時候,提到了領位員這個工作。文章的段落是這樣寫的:「Student life at Harvard is all about multi-tasking-reading while you eat, using extracurriculars as social opportunities, catching up on sleep during class-so what could be better than getting paid to attend performances as an usher?」(在哈哈哈哈哈佛大學的學生生活本來就是包含了吃東西的時候多工處理看書,用課外活動時間當作社交機會,在課堂上補眠等等,那以領位員的身份打工兼去看表演不是更好嗎?)
Eating and drinking in class is fine by me. What I do ask is that you do these things inconspicuously. Eating during class is a privilege, not a right. Your coffee or snack is much less important than what we are doing as a group. Big snacks should be reserved for the break.(我不介意你們飲食。但我要求的是你們作這些事情的時候不要引人注目。在課堂上飲食不是權力,而是特許的例外。你們的咖啡和零食並不比我們團體要做的任務來得重要。量大的零食則請下課休息時再享用。)